Nice to know! 2BMO | Fur Group
26/02/2009
Nice to know!
In mei 2008 ben ik begonnen met 2BMO, mijn specialisatie: vertaler En/Ne - Ne/En.
Acquisitiegesprekken liepen al snel uit op opdrachten en via één van mijn relaties ben ik in contact gekomen met de Perfetti Van Melle Travel Retail Group.
Zij waren een nieuwe website aan het bouwen en zochten iemand die de Engelse tekst daarvoor kon schrijven. Mij werd gevraagd een proeftekst te maken. Men was enthousiast en ik kreeg de opdracht. Direct daarna werd het voor hen duidelijk dat zij op veel grotere schaal van mijn diensten gebruik konden maken en inmiddels hou ik alle nieuws en aanvullingen van de website bij en schrijf ik artikelen en advertenties voor vakbladen.
Steeds enthousiaster over mijn werk, is mijn inzet inmiddels uitgegroeid tot vaste schrijver van alle tekstuitingen die zij moeten produceren.
Op een vergelijkbare manier ben ik hetzelfde werk ook gaan doen voor wederom een grote firma: Damen Schelde Naval Shipbuilding. Ook hier liep het contact via via, ook hier een eerste (vertaal)opdracht dat uitmondde in vervolgopdrachten. Deze vervolgopdrachten begonnen als redigeerwerk, maar, enthousiast door mijn kennis en kunde, lieten ze het schrijven meer en meer aan mij over.
Al met al een leuke ontwikkeling die mijn loopbaan leuker en meer divers maakt en mijn mogelijkheden vergroot.
Waarom? Veel mensen zijn in staat om in hun moerstaal hun gedachten op papier te zetten, lang niet iedereen kan dat in het Engels, de internationale zakentaal. Met mijn zakelijke en tekstuele ervaring kan ik hier een grote bijdrage leveren.
Gedurende mijn loopbaan heb ik niet alleen veel vertalingen gemaakt, maar ook heel veel redactionele artikelen, correspondentie en nieuwsbrieven geschreven. Hier ligt mijn kracht en dus tevens mijn unique selling point. Dus ook voor Engelse teksten is 2BMO | Fur Group het adres!
E kuijpers@furgroup.nl
|